ACT 1
Scene 4
...adown ’a, etc.
Enter Doctor Caius.
Vat is you sing? I do not like dese toys.
Pray you, go and vetch me in my closet un boîtier
vert, a box, a green-a box. Do intend vat I speak?
A green-a box.
...have been horn-mad.
Fe, fe, fe, fe! Ma foi, il fait fort chaud. Je
m’en vais à la cour—la grande affaire.
...it this, sir?
Oui, mets-le à mon pocket. Dépêche,
quickly. Vere is dat knave Rugby?
... Here, sir.
You are John Rugby, and you are Jack
Rugby. Come, take-a your rapier, and come after
my heel to the court.
...in the porch.
By my trot, I tarry too long. Od’s
me! Qu’ai-j’oublié? Dere is some simples in my
closet dat I vill not for the varld I shall leave
behind.
He exits.
...and be mad!
Enter Doctor Caius.
O diable, diable! Vat is in my closet? Villainy!
Larron! (Pulling out Simple.)
Rugby, my
rapier!
...master, be content.
Wherefore shall I be content-a?
...an honest man.
What shall de honest man do in my
closet? Dere is no honest man dat shall come in
my closet.
...from Parson Hugh.
Vell?
...I pray you.
Peace-a your tongue.—Speak-a your
tale.
...and need not.
to Simple
Sir Hugh send-a you?—
Rugby, baille me some paper.—Tarry you a little-a
while.
Rugby brings paper, and Doctor Caius writes.
...here nor there.
handing paper to Simple
You, jack’nape,
give-a this letter to Sir Hugh. By gar, it is a
shallenge. I will cut his troat in de park, and I will
teach a scurvy jackanape priest to meddle or
make. You may be gone. It is not good you tarry
here.—By gar, I will cut all his two stones. By gar,
he shall not have a stone to throw at his dog.
...for his friend.
It is no matter-a ver dat. Do not you tell-a
me dat I shall have Anne Page for myself? By gar, I
vill kill de jack priest; and I have appointed mine
Host of de Jarteer to measure our weapon. By gar,
I will myself have Anne Page.
...What the goodyear!
Rugby, come to the court with me. (To Mistress Quickly.)
By gar, if I have not Anne Page,
I shall turn your head out of my door.—Follow my
heels, Rugby.
...shall have Anne—
Caius and Rugby exit.
ACT 2
Scene 3
...Cuckold, cuckold, cuckold!
Enter Doctor Caius and Rugby.
Jack Rugby.
... Sir?
Vat is the clock, Jack?
...promised to meet.
By gar, he has save his soul dat he is no
come. He has pray his Pible well dat he is no come.
By gar, Jack Rugby, he is dead already if he be
come.
...if he came.
By gar, de herring is no dead so as I vill
kill him. Take your rapier, Jack. I vill tell you how I
vill kill him.
...I cannot fence.
Villainy, take your rapier.
...good morrow, sir.
Vat be all you, one, two, tree, four, come
for?
...Is he dead?
By gar, he is de coward jack-priest of de
vorld. He is not show his face.
...Greece, my boy!
I pray you, bear witness that me have
stay six or seven, two, tree hours for him, and he is
no come.
...word, Monsieur Mockwater.
“Mockvater”? Vat is dat?
...is “valor,” bully.
By gar, then I have as much mockvater
as de Englishman. Scurvy jack-dog priest! By gar,
me vill cut his ears.
...thee tightly, bully.
“Clapper-de-claw”? Vat is dat?
...make thee amends.
By gar, me do look he shall clapper-de-claw
me, for, by gar, me vill have it.
...let him wag.
Me tank you for dat.
...good Master Doctor.
By gar, me vill kill de priest, for he speak
for a jackanape to Anne Page.
...Said I well?
By gar, me dank you vor dat. By gar, I
love you, and I shall procure-a you de good guest:
de earl, de knight, de lords, de gentlemen, my
patients.
...Said I well?
By gar, ’tis good. Vell said.
...us wag, then.
Come at my heels, Jack Rugby.
They exit.
ACT 3
Scene 1
...comes Doctor Caius.
Enter Host, Doctor Caius, and Rugby. Caius and Sir Hugh offer to fight.
...hack our English.
Page and Shallow disarm Caius and Sir Hugh.
to Sir Hugh
I pray you, let-a me speak
a word with your ear. Verefore vill you not
meet-a me?
...In good time.
By gar, you are de coward, de Jack dog,
John ape.
...your knave’s cogscomb.
Diable! Jack Rugby, mine Host de Jarteer,
have I not stay for him to kill him? Have I not,
at de place I did appoint?
...soul-curer and body-curer!
Ay, dat is very good, excellent.
...sweet Anne Page!
Ha, do I perceive dat? Have you make-a
de sot of us, ha, ha?
...of the Garter.
By gar, with all my heart. He promise
to bring me where is Anne Page. By gar, he deceive
me too.
...Pray you, follow.
Sir Hugh, Caius, Simple, and Rugby exit.
Scene 2
...I will go.
Enter Page, Shallow, Slender, Host, Sir Hugh Evans, Doctor Caius, and Rugby.
...for you altogether.
Ay, be-gar, and de maid is love-a me! My
nursh-a Quickly tell me so mush.
...at Master Page’s.
Go home, John Rugby. I come anon.
...you go, gentles?
Have with you to
see this monster.
They exit.
Scene 3
...Mead. Quickly! Come.
Enter Ford, Page, Doctor Caius, and Sir Hugh Evans.
...humors and jealousies.
By gar, ’tis no the fashion of France. It is
not jealous in France.
...of his search.
Page, Sir Hugh, and Caius exit.
...to have amends.
Enter Ford, Page, Doctor Caius, and Sir Hugh.
...day of judgment!
Be gar, nor I too. There is nobodies.
...five hundred too.
By gar, I see ’tis an honest woman.
...in the company.
If there be one or two, I shall make-a the
turd.
...knave mine Host.
Dat is good, by gar, with all my heart.
...and his mockeries!
They exit.
ACT 4
Scene 2
...up the basket.
Enter Ford, Page, Doctor Caius, Sir Hugh Evans, and Shallow.
...further. Come, gentlemen.
Ford, Page, Caius, Sir Hugh, and Shallow exit.
Scene 5
...Fare you well.
Enter Doctor Caius.
Vere is mine Host de Jarteer?
...and doubtful dilemma.
I cannot tell vat is dat. But it is tell-a me
dat you make grand preparation for a duke de
Jamanie. By my trot, dere is no duke that the court
is know to come. I tell you for good will. Adieu.
He exits.
ACT 5
Scene 3
...away. Follow me.
Enter Mistress Page, Mistress Ford, and Doctor Caius.
...must go together.
I know vat I have to do. Adieu.
...you well, sir.
Caius exits.
Scene 5
...to your time.
Doctor Caius comes one way and steals away a boy in white. And Slender comes another way; he takes a boy in green. And Fenton steals Mistress Anne Page.
...and there married.
Enter Doctor Caius.
Vere is Mistress Page? By gar, I am cozened!
I ha’ married un garçon, a boy; un paysan, by
gar, a boy. It is not Anne Page. By gar, I am
cozened.
...her in green?
Ay, be gar, and ’tis a boy. Be gar, I’ll raise
all Windsor.
...with Mistress Ford.
They exit.