| Front Matter | |
| ACT 1 | |
| ACT 2 | |
| ACT 3 | |
| ACT 4 | |
| ACT 5 |
It is hard to imagine a world without Shakespeare. Since their composition four hundred years ago, Shakespeare’s plays and poems have traveled the globe, inviting those who see and read his works to make them their own.
Readers of the New Folger Editions are part of this ongoing process of “taking up Shakespeare,” finding our own thoughts and feelings in language that strikes us as old or unusual and, for that very reason, new. We still struggle to keep up with a writer who could think a mile a minute, whose words paint pictures that shift like clouds. These expertly edited texts are presented to the public as a resource for study, artistic adaptation, and enjoyment. By making the classic texts of the New Folger Editions available in electronic form as Folger Digital Texts, we place a trusted resource in the hands of anyone who wants them.
The New Folger Editions of Shakespeare’s plays, which are the basis for the texts realized here in digital form, are special because of their origin. The Folger Shakespeare Library in Washington, DC, is the single greatest documentary source of Shakespeare’s works. An unparalleled collection of early modern books, manuscripts, and artwork connected to Shakespeare, the Folger’s holdings have been consulted extensively in the preparation of these texts. The Editions also reflect the expertise gained through the regular performance of Shakespeare’s works in the Folger’s Elizabethan Theater.
I want to express my deep thanks to editors Barbara Mowat and Paul Werstine for creating these indispensable editions of Shakespeare’s works, which incorporate the best of textual scholarship with a richness of commentary that is both inspired and engaging. Readers who want to know more about Shakespeare and his plays can follow the paths these distinguished scholars have tread by visiting the Folger either in-person or online, where a range of physical and digital resources exists to supplement the material in these texts. I commend to you these words, and hope that they inspire.
Michael Witmore
Director, Folger Shakespeare Library
Until now, with the release of the Folger Digital Texts, readers in search of a free online text of Shakespeare’s plays had to be content primarily with using the Moby™ Text, which reproduces a late-nineteenth century version of the plays. What is the difference? Many ordinary readers assume that there is a single text for the plays: what Shakespeare wrote. But Shakespeare’s plays were not published the way modern novels or plays are published today: as a single, authoritative text. In some cases, the plays have come down to us in multiple published versions, represented by various Quartos (Qq) and by the great collection put together by his colleagues in 1623, called the First Folio (F). There are, for example, three very different versions of Hamlet, two of King Lear, Henry V, Romeo and Juliet, and others. Editors choose which version to use as their base text, and then amend that text with words, lines or speech prefixes from the other versions that, in their judgment, make for a better or more accurate text.
Other editorial decisions involve choices about whether an unfamiliar word could be understood in light of other writings of the period or whether it should be changed; decisions about words that made it into Shakespeare’s text by accident through four hundred years of printings and misprinting; and even decisions based on cultural preference and taste. When the Moby™ Text was created, for example, it was deemed “improper” and “indecent” for Miranda to chastise Caliban for having attempted to rape her. (See The Tempest, 1.2: “Abhorred slave,/Which any print of goodness wilt not take,/Being capable of all ill! I pitied thee…”). All Shakespeare editors at the time took the speech away from her and gave it to her father, Prospero.
The editors of the Moby™ Shakespeare produced their text long before scholars fully understood the proper grounds on which to make the thousands of decisions that Shakespeare editors face. The Folger Library Shakespeare Editions, on which the Folger Digital Texts depend, make this editorial process as nearly transparent as is possible, in contrast to older texts, like the Moby™, which hide editorial interventions. The reader of the Folger Shakespeare knows where the text has been altered because editorial interventions are signaled by square brackets (for example, from Othello: “
If she in chains of magic were not bound,
”), half-square brackets (for example, from Henry V: “With
blood
and sword and fire to win your right,”), or angle brackets (for example, from Hamlet: “O farewell, honest
soldier.
Who hath relieved/you?”). At any point in the text, you can hover your cursor over a bracket for more information.
Because the Folger Digital Texts are edited in accord with twenty-first century knowledge about Shakespeare’s texts, the Folger here provides them to readers, scholars, teachers, actors, directors, and students, free of charge, confident of their quality as texts of the plays and pleased to be able to make this contribution to the study and enjoyment of Shakespeare.
King Lear dramatizes the story of an aged king of ancient Britain, whose plan to divide his kingdom among his three daughters ends tragically. When he tests each by asking how much she loves him, the older daughters, Goneril and Regan, flatter him. The youngest, Cordelia, does not, and Lear disowns and banishes her. She marries the king of France. Goneril and Regan turn on Lear, leaving him to wander madly in a furious storm.
Meanwhile, the Earl of Gloucester’s illegitimate son Edmund turns Gloucester against his legitimate son, Edgar. Gloucester, appalled at the daughters’ treatment of Lear, gets news that a French army is coming to help Lear. Edmund betrays Gloucester to Regan and her husband, Cornwall, who puts out Gloucester’s eyes and makes Edmund the Earl of Gloucester.
Cordelia and the French army save Lear, but the army is defeated. Edmund imprisons Cordelia and Lear. Edgar then mortally wounds Edmund in a trial by combat. Dying, Edmund confesses that he has ordered the deaths of Cordelia and Lear. Before they can be rescued, Lear brings in Cordelia’s body and then he himself dies.
equalities
are so
He is handed a map.
while we
two great
princes, France and Burgundy,
Since now we will divest us both of rule,
aside
pointing to the map
and with champains riched,
and wide-skirted meads,
issue
Speak.
possesses,
aside
FTLN 008585 Then poor Cordelia!
The vines of France and milk of Burgundy
what can you say to draw
LEAR FTLN 0097Nothing?
To love my father all.
mysteries
of Hecate and the night,
To Cordelia.
Hence and avoid
An Attendant exits.
Cornwall and
a
pawn
nor
fear to lose
ALBANY/CORNWALL FTLN 0186Dear sir, forbear.
To Cordelia.
The gods to their dear shelter take
To Goneril and Regan.
And your large speeches
and
Attendants.
GLOUCESTER
best
to Lear
FTLN 0257I yet beseech your Majesty—
well
to Lear
FTLN 0279 Royal king,
to Cordelia
To Cordelia.
Therefore
All but France, Cordelia,
exit.
not
been
Edmund, the
Bastard.
top
th’ legitimate. I grow, I prosper.
He puts a
Edmund gives him the paper.
EDMUND FTLN 0455100Nor is not, sure.
Edmund, seek him
This villain
—Find out this villain, Edmund. It shall
Fut,
I should
Edgar
—
and
pat he comes like the catastrophe of the old
as of unnaturalness between the
when saw you my father last?
I pray you have a continent
Oswald, her
Steward.
Not to be overruled. Idle old man
I would breed from hence occasions, and I shall,
I’ll write straight to my sister
very
course. Prepare for dinner.
in different directions.
in disguise.
well
I other accents borrow
Knights,
and Attendants.
An Attendant exits.
An Attendant exits.
Oswald, the
Steward.
A Knight exits.
Where’s my Fool? Ho! I think
Enter Knight again.
daughter
is not well.
An
FTLN 0653Go you call hither my Fool.
Another exits.
Oswald, the
Steward.
Lear strikes him.
tripping him
FTLN 0662Nor tripped neither, you base
to Oswald
FTLN 066690Come, sir, arise. Away. I’ll teach you
Oswald exits.
He gives Kent a purse.
To Kent.
Here’s my
He offers Kent his cap.
to Kent
FTLN 0675Sirrah, you were best take my
To Kent.
Nay, an thou canst not smile as the
to Kent
FTLN 0714Prithee tell him, so much the rent of his
That lord that counseled thee
—Nuncle, give me
crown
i’ th’ middle and gav’st away
Sings.
Sings.
fools
among.
Methinks
you are too much of late i’ th’ frown.
To Goneril.
Yes,
nor
crumb,
He points at Lear.
LEAR 
Some exit.
O, sir, are you
Some exit.
ALBANY FTLN 0849 Pray, sir, be patient.
to Goneril
FTLN 0850Detested kite, thou liest.
He strikes his head.
Some exit.
Of what hath moved you.
Lear and the rest of his train
exit.
and the Fool.
To Goneril.
Life and death! I am
Yea, is ’t come to this?
GONERIL
Oswald, the
Steward.
Oswald exits.
No, no, my
You
are much more at task for want of wisdom
in disguise,
Gentleman, and Fool.
to Kent
FTLN 0948Go you before to Gloucester with these
Gentleman exits.
Enter Gentleman.
Edmund, the
Bastard and Curan, severally.
you,
sir. I have been with your father and
They draw.
Aside to Edgar.
Fly, brother.—Torches, torches!
He wounds his arm.
Servants exit.
By no
lanced
mine arm;
I should
spurs
I never got him.
Tucket within.
why
he
news.
poise,
thought
it fit
in disguise
and
Oswald, the
Steward,
clamorous
whining if thou deny’st the least syllable
ago
since I tripped up
He draws
FTLN 1181Draw, you rogue, for though it be night,
He beats Oswald.
Edmund, with his rapier drawn,
too
intrinse t’ unloose; smooth every
Renege,
affirm, and turn their halcyon beaks
gale
and vary of their masters,
Smile
you my speeches, as I were a fool?
flick’ring
Phoebus’ front—
to Oswald
FTLN 1271What was th’ offense you gave
dread
exploit,
respect,
show too bold
His fault is much, and the good king his master
contemned’st
wretches
The King must take it ill
For following her affairs.—Put in his legs.
Kent is put in the stocks.
good
lord, away.
All but Gloucester and Kent
exit.
Duke’s
He takes out a paper.
Sleeps.
messenger.
waking
FTLN 1366 Hail to thee, noble master.
KENT FTLN 1369 No, my lord.
man’s
KENT FTLN 1384By Juno, I swear ay.
FTLN 138525 They durst not do ’t.
panting
forth
whose
contents
FOOL FTLN 1412Winter’s not gone yet if the wild geese fly that
Hysterica
passio, down, thou climbing sorrow!
to Fool and Gentleman
FTLN 1426Follow me not. Stay
GLOUCESTER 
Are they “informed” of this? My breath and
Noticing Kent again.
Death on
you
are. I know what reason
mother’s
tomb,
To Kent.
O, are you
LEAR FTLN 1517 Say? How is that?
He kneels.
rising
FTLN 1538 Never, Regan.
Oswald, the
Steward.
fickle
grace of her he follows.—
To Goneril.
Art not ashamed to look upon this
Regan takes Goneril’s hand.
He indicates Oswald.
To Goneril.
I’ll go
Lear, Kent, and Fool
exit
with Gloucester and the Gentleman.
CORNWALL FTLN 1699Whither is he going?
but will I know not whither.
to Gloucester
in disguise,
and a Gentleman,
tears his white
Who have—as who have not, that their great stars
From France there comes
what hath been seen,
I am a gentleman of blood and breeding,
Kent hands him a purse and a ring.
separately.
drowned
the
in disguise.
sings
my good
boy.—Come, bring us to this hovel.
Lear and Kent
exit.
FOOL FTLN 1861This is a brave night to cool a courtesan. I’ll
in disguise,
and Fool.
thy
flight lay toward the roaring sea,
This
tempest in my mind
In such a night
In, boy; go first.—You houseless poverty—
Fool
exits.
EDGAR
within
FTLN 1945Fathom and half, fathom and half!
in disguise.
blows the cold wind.
Hum! Go to
cold
bed and warm thee.
through
fire and through flame,
ford
and whirlpool, o’er bog and quagmire;
deeply,
dice dearly, and in
Tearing off his clothes.
fiend
Flibbertigibbet. He begins
till the
first cock. He
had
three suits to his back, six shirts to
to Lear
to Lear
to Lear
To Edgar.
What is the cause of thunder?
They talk aside.
to Gloucester
To Edgar.
Noble philosopher, your company.
to Edgar
indicating Edgar
FTLN 2091 With him.
to Gloucester
to Kent
FTLN 2094Take him you on.
to Edgar
with a paper.
aside
FTLN 2121If I find him comforting the King, it
dearer
father in my love.
in disguise,
and Gloucester.
Gloucester
exits.
in disguise,
and Fool.
FOOL FTLN 2138No, he’s a yeoman that has a gentleman to his
EDGAR FTLN 2143The foul fiend bites my back.
To Edgar.
Come, sit thou here, most learnèd
To Fool.
Thou sapient sir, sit here.
Now,
you
Sings.
FTLN 2153 Come o’er the
burn,
Bessy, to me—
sings
to Lear
To Edgar.
Thou robèd man of justice, take thy
To Fool.
And thou, his yokefellow of equity,
To Kent.
You are o’ th’
Sings.
FTLN 217145 Sleepest or wakest, thou jolly shepherd?
to Lear
aside
lym,
tike,
or
trundle-tail,
To Edgar.
You, sir, I
lying down
FTLN 2213Make no noise, make no noise.
FOOL FTLN 221690And I’ll go to bed at noon.
to Kent
KENT FTLN 2230 Oppressèd nature sleeps.
To the Fool.
Come, help to
FTLN 2236110 Come, come away.
All but Edgar
exit,
carrying Lear.
EDGAR 
He exits.
Edmund, the
Bastard,
to Goneril
FTLN 2253Post speedily to my lord your
He gives her a
FTLN 2255The army of France is landed.—Seek out
Some Servants exit.
Oswald, the
Steward.
Oswald exits.
Goneril and Edmund
exit.
Some Servants exit.
Servants bind Gloucester.
Regan plucks Gloucester’s beard.
As Servants hold the chair, Cornwall forces out
FIRST
SERVANT FTLN 2340 Hold your hand,
FIRST
SERVANT
Draw and fight.
FIRST
SERVANT
to an Attendant
She takes a sword and runs
kills him.
FIRST
SERVANT
He dies.
Forcing out Gloucester’s other eye.
Some Servants
exit with Gloucester.
Cornwall and Regan
exit.
SECOND
SERVANT
THIRD
SERVANT FTLN 2374 If she live long
SECOND
SERVANT
THIRD
SERVANT
They
exit.
in disguise.
Welcome, then,
But who comes here?
aside
aside
aside
FTLN 2424 How should this be?
Then, prithee,
get thee away. If for my sake
Aside.
I cannot daub it further.
aside
scared
out of his good wits.
Five fiends have been in Poor Tom at once: of lust,
Flibbertigibbet,
mopping
and
mowing,
who since possesses
giving him money
Edmund, the
Bastard.
Enter
Oswald, the
Steward.
to Edmund
FTLN 2485 Then shall you go no further.
She gives him a favor.
She kisses him.
This kiss, if it
O, the difference of man and man!
He exits.
I fear your disposition.
these
vile offenses,
that not know’st
to threat,

shows
not in the fiend
ALBANY 
ALBANY FTLN 2555What news?
thereat
enraged,
justicers,
that these our nether crimes
Giving her a paper.
aside
FTLN 2573 One way I like this well.
She exits.
Scene 3
Enter Kent
in disguise
and a Gentleman.
sir,
she took them, read them in my
strove
seemed
not to know
They
exit.
4
Doctor,
Soldiers exit.
DOCTOR
FTLN 2667There is means, madam.
distress.
Seek, seek for him,
5
Oswald, the
Steward.
him,
madam. I should show
6
dressed as a peasant.
walk
upon the beach
He gives Edgar a purse.
walking away
aside
He kneels.
He falls.
He raises Gloucester.
coining
. I am the
aside
small
vices do appear.
Plate sin
with
Get thee glass eyes,
aside
and Attendants.
noticing Lear
To an Attendant.
Lay hand upon
Ay, and laying autumn’s dust.
The King exits running
pursued by Attendants.

Gentleman
exits.
He takes Gloucester’s hand.
Oswald, the
Steward.
drawing his sword
Edgar steps between Gloucester and Oswald.
They fight.
falling
He dies.
He opens a letter.
and, for you, her own for venture,
Goneril.
in disguise,
Doctor,
and
DOCTOR
FTLN 306315Madam, sleeps still.
DOCTOR
FTLN 306820 So please your Majesty
DOCTOR
not
of his temperance.
CORDELIA FTLN 3077 Very well.
Music.

kissing Lear
To stand against the deep dread-bolted thunder,
Mine enemy’s dog,
DOCTOR
FTLN 3097Madam, do you; ’tis fittest.
DOCTOR
No, sir,
you must not kneel.
weeping
FTLN 312880And so I am; I am.
DOCTOR
and yet it is danger
They exit. Kent and Gentleman remain.
GENTLEMAN FTLN 3148100Holds it true, sir, that the Duke of Cornwall
He exits.

to a Gentleman
A Gentleman exits.
EDMUND FTLN 3174That thought abuses you.
me
not. She and the Duke, her husband.
GONERIL ,
aside

Where I could not be honest,
EDMUND 
aside
They begin to exit.
dressed as a peasant.
to Albany
to those exiting
giving him a paper
love
you.
Giving him a paper.
Edgar
exits.
GLOUCESTER FTLN 3250 And that’s true too.
to Lear
FTLN 3254 We are not the first
Lear and Cordelia
exit,
with Soldiers.
Handing him a paper.
CAPTAIN
Captain exits.
and a
to Edmund
and appointed guard,
At this time
GONERIL
To Edmund.
Dispose of them, of me; the walls is thine.
to Edmund
thine attaint,
sister,
GONERIL FTLN 3357 An interlude!
He throws down a glove.
aside
FTLN 3366If not, I’ll ne’er trust medicine.
He throws down a glove.
he is
EDMUND FTLN 3374 A herald, ho, a herald!
ALBANY
Regan is helped to exit.
He hands the Herald a paper.
CAPTAIN FTLN 3382Sound, trumpet!
First trumpet
sounds.
sounds.
sounds.

to Herald
He draws his sword.
Despite
thy victor-sword and fire-new fortune,
What safe and nicely I might well delay
He draws his sword.
Alarums. Fights.
Edmund falls, wounded.
to Edgar
stopple
it.—Hold, sir.—
GONERIL
FTLN 3443 Ask me not what I know.
A Soldier exits.
to Edgar
to Edgar
EDGAR FTLN 3492 This would have seemed a period
him
on my father,
with a bloody knife.
ALBANY ,
to Gentleman
FTLN 3513 Speak, man!
EDGAR FTLN 3522 Here comes Kent.
to the Gentleman
Gentleman exits.
To Kent.
The time will not allow the compliment
To Edmund.
Who has the office?
to a Soldier
FTLN 3552Haste thee for thy life.
The Soldier exits with Edmund’s sword.
to Albany
Edmund is carried off.
followed by a Gentleman.
you
are men of stones!
To Kent.
Who
You
are welcome
Do you see this? Look on her, look, her lips,
To Lear.
My lord,
To Edgar and Kent.
Friends of my